
Katakultur will translate fiction and non-fiction texts from Indonesian to English and from English to Indonesian both for publication as well as for clients’ internal usage.
Sometimes Katakultur will publish its own translations of relevant books.
Our Translations Team
Katakultur Translations team is coordinated by Faiza Mardzoeki and Max Lane. Published translations by Faiza Mardzoeki and Max Lane include those below.
Faiza Mardzoeki’s published translations

translated from Lene Therese Teigen’s Time Without Books

translated from Henrik Ibsen’s An Enemy of the People

translated from Henrik Ibsen’s A Doll’s House
Max Lane’s published translations

translated from Pramoedya Ananta Toer’s Anak Semua Bangsa

translated from Pramoedya Ananta Toer’s Arok Dedes

translated from Pramoedya Ananta Toer’s Hoakiau di Indonesia

translated from Pramoedya Ananta Toer’s Jejak Langkah

translated from Pramoedya Ananta Toer’s Rumah Kaca

translated from Pramoedya Ananta Toer’s Kisah Perjuangan Suku Naga

translated from Vedi R Hadiz’s Ilmu Sosial dan Kekuasaan di Indonesia

translated from Pramoedya Ananta Toer’s Bumi Manusia

Interested in working with us?